韓国旅行前に覚えて行こう

こんにちは、cocoです!
韓国旅行のスタート地点といえば、やっぱり「空港」。
ソウルの仁川国際空港や釜山の金海国際空港など、
韓国の主要空港に到着したとき、スムーズに行動するためには、
ちょっとした韓国語が役立ちます。
この記事では、空港でよく使う韓国語のフレーズや単語を、
シーン別にわかりやすくまとめました日本語訳付きなので、初心者の方でも安心です。
また私が渡韓した時の経験や注意点もまとめているので
ぜひ韓国旅行前に覚えて行ってみてくださいね!

1.入国審査

韓国に到着して最初の関門、
それが「入国審査(입국심사/イプクッシムサ)」です。
以下のフレーズは入国カードの記入や、入国審査官とのやり取りで役立ちます。
現在、日本人が90日以内の観光で韓国に滞在する場合、
入国カードの提出が不要になっていることがあります(仁川空港など一部空港で自動化)
ただし、状況によっては記入を求められることもあるため、
あらかじめ記入方法を知っておくと安心です。
【入国審査カードへの記入事項】
日本語 | 英語 | 韓国語 | 備考 |
---|---|---|---|
姓 | Family name | 성 | パスポート通りに記入 |
名 | Given name | 이름 | 同上 |
性別 | Sex | 성별 | 男(Male)/女(Female)に○ |
生年月日 | Date of Birth | 생년월일 | 年/月/日(例:1990/05/10) |
国籍 | Nationality | 국적 | JAPANと記入 |
職業 | Occupation | 직업 | 会社員:Office workerなど |
パスポート番号 | Passport No. | 여권번호 | 半角英数字で記入 |
滞在目的 | Purpose of Visit | 방문 목적 | 観光(Tourism)/業務(Business)など選択または記入 |
滞在予定期間 | Duration of Stay | 체류 기간 | 例:5 Days など |
滞在先住所(韓国) | Address in Korea | 한국 내 주소 | ホテル名と住所、都市名など |
携帯電話番号 | Phone number | 전화번호 | 日本の番号でもOK(+81~) |
サイン(署名) | Signature | 서명 | パスポートと同じサインを記入 |

日にちや曜日によりますが入国審査は30分以上待つ場合が多いので
ホテルの住所などスクショなどしておいてすぐ書けるように
しっかり準備しておきましょう!
入国審査で使えるフレーズ
日本語 | 韓国語 | 発音 |
---|---|---|
こんにちは | 안녕하세요 | アンニョンハセヨ |
観光です | 관광입니다 | クァングァンイムニダ |
仕事です | 업무입니다 | オンムイムニダ |
〇日間滞在します | ○일간 체류합니다 | ○イルガン チェリュハムニダ |
ホテルに泊まります | 호텔에 묵습니다 | ホテルエ ムクスムニダ |
ワンポイント:
「観光」か「ビジネス」かを聞かれることが多いので、
「관광(クァングァン)」「업무(オンム)または 일(イル)」は覚えておきましょう。
2.荷物受け取り・税関

荷物の受け取り場所(수하물 수취소/スハムル スチュィソ)や、
税関(세관/セグァン)で役立つフレーズを紹介します。
日本語 | 韓国語 | 発音 |
---|---|---|
荷物が出てきません | 짐이 안 나와요 | チミ アン ナワヨ |
これは免税です | 면세입니다 | ミョンセイムニダ |
取り間違えました | 잘 못 찾았어요 | チャル モッ チャジャッソヨ |
税関申告書 | 세관 신고서 | セグァン シンゴソ |
3.両替・ATMで使える表現

韓国に着いたらまず「ウォン(KRW)」への両替やATM利用をする方も多いでしょう。
以下の単語を知っておくと便利です。
日本語 | 韓国語 | 発音 |
---|---|---|
両替所 | 환전소 | ファンジョンソ |
両替したいです | 환전하고 싶어요 | ファンジョナゴ シポヨ |
ATMはどこですか? | ATM 어디에요? | ATM オディエヨ? |
日本円 | 일본 엔 | イルボン エン |

最近はwowpassもあるので無理に空港で両替する必要はないと思うよ!
4.空港内の交通・移動手段
仁川空港などでは、地下鉄やバス、タクシーで市内に向かいます。
チケット購入や乗り場でのやり取りに役立つフレーズはこちら。
日本語 | 韓国語 | 発音 |
---|---|---|
ソウル駅まで行きたいです | 서울역까지 가고 싶어요 | ソウルヨッカジ カゴシポヨ |
KTXはどこから乗ればいいですか? | 어디에서 타면 돼요? | KTXヌン オディエソ タミョン ドェヨ? |
どうやって行くのが一番楽ですか? | 어떻게 가는 것이 제일 편해요? | オットケ カヌンゲ チェイル ピョネヨ? |
○○まで地下鉄で行けますか? | 〇〇까지 지하철로 갈 수 있어요? | ○○カジ チハチョルロ カルス イッソヨ? |
〇〇まで時間はどのくらいかかりますか? | 〇〇까지 시간이 얼마나 걸려요? | ○○カジ シガニ オルマナ コルリョヨ? |
空港バスの乗り場はどこですか? | 공항버스 타는 곳은 어디예요? | コンハンボス タヌン ゴスン オディエヨ? |
ソウル駅まで2枚ください | 서울역까지 두 장 주세요 | ソウルヨクカジ トゥ ジャン ジュセヨ |
切符売り場はどこですか? | 매표소 어디에요? | メピョソ オディエヨ? |
空港バス | 공항버스 | コンハンボス |
タクシー乗り場 | 택시 승강장 | テクシ スンガンジャン |
5.空港スタッフに質問するとき

困ったときに使える丁寧な表現を知っておくと安心です。
日本語 | 韓国語 | 発音 |
---|---|---|
すみません | 실례합니다 | シルレハムニダ |
○○はどこですか? | ○○ 어디에요? | ○○ オディエヨ? |
搭乗口はどこですか? | 탑승구가 어디예요? | タプスングガ オディエヨ? |
この方向で合っていますか? | 이쪽으로 가면 되나요? | イッチョグロ カミョン トェナヨ? |
韓国語できません | 한국어 못 해요 | ハングゴ モッテヨ |
ペンを貸してもらえますか? | 펜 쫌 빌려주시겠어요? | ペン チョム ピルリョジュシゲッソヨ? |
6.トラブル・緊急時

パスポート紛失や体調不良など、緊急時の表現も頭に入れておくと安心です。
日本語 | 韓国語 | 発音 |
---|---|---|
パスポートをなくしました | 여권을 잃어버렸어요 | ヨックォヌル イロボリョッソヨ |
遺失物センターはどこですか? | 분실물 센터는 어디예요? | プンシルムル センタヌン オディエヨ? |
助けてください | 도와주세요 | トワジュセヨ |
T-moneyカードを買いたいです。 | T-money 카드를 사고 싶어요. | ティモニ カドゥルル サゴ シッポヨ |
Wi-Fiのパスワードは何ですか? | Wi-Fi 비밀번호가 뭐예요? | ワイパイ ピミルボガ ムォエヨ? |
何かありましたか? | 무슨 일 생겼어요? | ムスン イリ センギョッソヨ? |
乗り物酔いで眩暈がします | 멀미로 어지러워요 | モルミロ オジロウォヨ |
気分が悪いです | 몸이 안 좋아요 | モミ アン ジョアヨ |

本当にいつどんなトラブルが起こるかわからないので万が一に備えて簡単なフレーズだけでも覚えておくことをおすすめします。
まとめ
いかがでしたか?
韓国語が話せなくても、簡単なフレーズを知っているだけで安心感が違います!
特に空港は最初のコミュニケーションの場。
今回ご紹介した韓国語を使って、
スムーズで楽しい韓国旅行をスタートさせてくださいね。
最後まで読んでいただきありがとうございました。
コメント